vrijdag 24 oktober 2014

De (Nederlandse) Bijbel Verkrachting

De Nederlandse Bijbel Vervalsing.

Inleiding.
“Gefeliciteerd! U hebt een editie van de Nieuwe Bijbelvertaling in handen. Een betrouwbare en eigentijdse vertaling van de bijbel”. Dit las ik met stijgende verbijstering op het kaartje dat ik voorin mijn kort tevoren gekochte, gloednieuwe NBV bijbel vond. Die had ik overigens niet gekocht omdat ik om deze zoveelste bijbelvervalsing verlegen zat óf omdat mijn veel gebruikte bijbel na 31 jaar al van ouderdom uit elkaar viel. Wat mij wel had aangespoord om ook zelf eens kennis te nemen van deze (enkele jaren daarvoor met verbazingwekkend veel media aandacht op de markt gekwakte) NBV bijbel was het volgende. Ik liep al een tijdlang rond met het toenemende besef dat mede door een stortvloed aan nieuwe bijbelvertalingen de waarheid van het evangelie bij veel hedendaagse christenen vandaan wordt gehouden. Met alle ellendige gevolgen van dien. 

Een groot deel van die vertalingen kan worden gerekend tot de zogenaamde “parafrasevertalingen”. Dat zijn “vertalingen” die de (onbijbelse) inzichten van de (ongeestelijke) vertalers weergeven. Zodat al die verwende oortjes, die begrippen zoals gewillig je kruis dragen en het lijden om Christus' wil sowieso al overboord hadden gemikt met al deze aan de moderne smaak aangepaste “vertalingen” een evangelie in de schoot krijgen geworpen dat allang geen evangelie meer is. Dit beperkt zich bovendien niet tot de Nederlandse vertalingen maar het betreft ook de in diverse andere talen verschenen moderne bijbelvertalingen, zoals in het nu volgende wel zal blijken.

Update: (per 19 april 2014) Inmiddels is de satan een nieuwe aanvalsronde begonnen. Onder de afkorting BGT (Bijbel in Gewone Taal) wordt binnen niet al te lange tijd weer een nieuwe vervalsing van de bijbel in de strijd geworpen. Ik heb al enkele fragmenten van deze nep bijbel gezien en het werd me al snel duidelijk dat Gods Woord in deze nieuwe vervalsing nog verder is mishandeld dan in de NBV het geval is. Waarschuwing voor ieder oprecht kind van God: laat u niet in met deze nep bijbel. Mijn dringend verzoek aan u is: waarschuw ook anderen via alle middelen die u maar in de strijd kunt werpen! (zoals Facebook, Twitter etc.)


Lees verder...

Tot voor kort was de site van het NBG vrij toegankelijk ZONDER cookies.
Toen kwamen er ineens cookies, en daarna kwam DIT GEDROCHT te voorschijn.

Uiteraard met de zegen van SATAN en de ROOMSE SATANSKERK, want als het om GELD gaat is het ZEKER dat SATAN en de ROOMSE SATANSKERK er mee te maken hebben!



Checklist vervalste Bijbels




De Herziene Staten Vertaling (HSV 2010): Satans vervalsing









De "Petrus" misleiding en foute Bijbels

 

 

Het verschil tussen Antiochië en Alexandrië

 

 

Statenvertaling zonder kanttekeningen

 

Online-bijbel.nl

 

Statenvertaling online - bijbel en kunst 

 

Online Bijbels 2.0


Online Bijbel  gratis bijbelsoftware


Jongerenbijbel.nl

 

Deze site is deels door het NBG naar de knoppen geholpen: De Bijbel-ZOEK-machine

 

De Bijbel App 

 

Nederlandse Bijbelvertalingen  Links 

 

Dutch Staten Vertaling

5 opmerkingen:

  1. 3. Waarom staat de Statenvertaling 1977 er niet op?
    De Statenvertaling 1977 is op dit moment niet te vinden op debijbel.nl. Deze zal binnenkort alsnog worden toegevoegd.

    Tot voor kort was de Statenvertaling 1977 nog GRATIS te raadplegen (en te vergelijken met andere vertalingen) via de site van het NBG, maar dat kan dus niet meer en ook in de toekomst niet, want dan zal er MOETEN worden BETAALD voor het woord VAN GOD!

    Maak het WARE woord van God zo ONTOEGANKELIJK mogelijk, is het credo van het NBG, dat in dienst staat van Satan en de Roomse SATANSKERK!

    BeantwoordenVerwijderen
  2. De Statenvertaling 1977 kan hier nog worden gevonden:
    http://bpk-randstad.nl/documentatie/Bijbel%20Statenvertaling%201977.pdf

    BeantwoordenVerwijderen

Zie: HTML-tags in reacties toepassen en open met deze link een nieuw tabblad of nieuwe pagina om de aanwijzingen te kunnen raadplegen.